

D2621

སློབ་དཔོན་སོ་མ་ཤྲཱིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་མ་ཧཱ་ཛྙཱ་ན་དང་། ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་གཞོན་ནུ་འོད་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཞིང་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ། །[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨཱརྱ་མཉྫུ་ཤྲཱི་ནཱ་མ་སཾ་གཱི་ཏི་སརྦ མཎྜལ་སྟོ་ཏྲ།བོད་སྐད་དུ། འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་གྱི་མཚན་ཡང་དག་པར་བརྗོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་ལ་བསྟོད་པ། ཕྱི་དང་ནང་དང་དེའི་ནང་ན། །སྐུ་གསུམ་བདག་ཉིད་ལ་བཞུགས་པ། །སྙིང་རྗེ་ཤེས་རབ་རྗེས་ཞུགས་པ། །གཞོན་ནུ་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ ལོ།།རྣམ་ཀུན་རྣམ་པར་བྱང་ཆུབ་དང་། །རྣམ་ཀུན་དྲི་མ་མེད་པ་དང་། །ཆོས་རྣམས་ཀུན་ལ་གནས་པ་དང་། །ཆོས་ཀུན་གཅིག་ཏུ་སྟོན་པ་དང་། །རྣམ་ཀུན་ཚུལ་ལ་འཇུག་པ་དང་། །རྣམ་ཀུན་ཚུལ་ལ་གནས་པ་དང་། །རྣམ་པ་ཀུན་གྱི་དོན་ཚུལ་གཅིག་།འཇམ་པའི་དབྱངས་ ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད།།སྒེག་དང་བཞད་དང་མི་སྡུག་དང་། །དྲག་པོའི་ངོ་མཚར་ཉམས་བདག་ཉིད། །ཉོན་མོངས་གཅོད་དང་ཤེས་རབ་ཅན། །དང་པོའི་སངས་རྒྱས་ཁྱོད་ལ་འདུད། །སྲིད་དང་ཞི་བ་སྤངས་པ་དང་། །སྲིད་དང་ཞི་བར་བཞུགས་པར་མཛད། །ཟླ་བ་གཞོན་ ནུ་ལྟར་མཛེས་པ།།ཆོས་སྐུ་དེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

我来为您翻译这段藏文：
阿阇黎索玛室利所作圆满。印度堪布摩诃若那与译师比丘童光译定。


梵文：Ārya Mañjuśrī-nāma-saṃgīti sarva maṇḍala stotra
藏文：འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་གྱི་མཚན་ཡང་དག་པར་བརྗོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་ལ་བསྟོད་པ།
汉译：圣妙吉祥名号歌一切坛城赞
于外及内复其内，
三身自性中安住，
悲智随行而趣入，
童子尊前我顶礼。
一切种相正觉悟，
一切种相无垢染，
安住一切诸法中，
一味宣说诸法义。
趣入一切诸方便，
安住一切诸方便，
一切种相义理一，
文殊音前我顶礼。
妙艳欢笑不悦相，
威猛希有之本性，
能断烦恼具智慧，
本初佛陀我敬礼。
超越轮涅二边际，
安住轮涅二边中，
犹如少月般端严，
法身尊前我顶礼。

 །ཆོས་རྣམས་ཐམས་ཅད་སྟོང་ཉིད་ཀྱི། །སྲོག་ཏུ་ཁྱོད་ནི་བཞུགས་པ་ཡིན། །མཚན་མ་ལ་ཡང་མཚན་མ་མེད། །དབང་ཕྱུག་ཆེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །ཁྱོད་མི་བཞུགས་ན་སྤྲོས་འདི་ལ། །ཇི་ལྟར་ཡང་ནི་སྨོན་ པ་ཡིན།།ཁྱེད་འདིར་རྗེས་སུ་ཞུགས་ན་ནི། །འདི་ལ་སྨོན་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །ཐོག་མ་བར་དང་མཐར་དགེ་བ། །འདི་ནི་རང་ཉིད་འོད་གསལ་བ། །ཕྲིན་ལས་རྗེས་སུ་འཇུག་པ་ཡིན། །སྣ་ཚོགས་སྟོན་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །ལྟ་བ་རྟོག་དག་ལས་འཚོ་བ། ། རྩོལ་དང་དྲན་དང་ཏིང་འཛིན་གྱི། །འཕགས་པའི་ཡན་ལག་འཁོར་ལོ་མཛེས། །འཁོར་ལོས་སྒྱུར་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །རང་བཞིན་གྱིས་ནི་ཀུན་རྫོབ་དང་། །སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་བསྡུ་བ་དང་། །དགེ་བ་དྲི་མེད་སྣང་བ་དང་། །སྨིན་བྱེད་དེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། ། ཟང་ཟིང་མི་འཇིགས་སྦྱིན་བྱེད་དང་། །བྱམས་པ་སྦྱིན་བྱེད་མཆོག་དང་ནི། །ཆོས་སྦྱིན་ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་གི། །ཆེན་པོ་དེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །ཞི་གནས་ལྷག་མཐོང་དག་གི་ནི། །ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པར་འགྲོ། །ཉོན་མོངས་གཅོད་པའི་ཤེས་རབ་ཀྱི། །རལ གྲི་བསྣམས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད།།སེམས་ཅན་ཁམས་ནི་མགུ་བ་དང་། །རྫུ་འཕྲུལ་རྐང་པ་ཆེན་པོས་གནོན། །བསྟན་པ་སོ་སོ་རང་རིག་གི། །སྐྱོབ་པའི་མགོན་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །གོ་ཆ་ཆེན་པོ་བགོས་པ་དང་། །འཇུག་པ་ཆེ་ལ་གནས་པ་དང་། །སོ་སོར་རྟོག་ པར་བྱེད་པ་དང་།།བྱ་བ་ནན་ཏན་དེ་ལ་བསྟོད། །སྦྱིན་དང་ཚུལ་ཁྲིམས་བཟོད་བརྩོན་འགྲུས། །བསམ་གཏན་ཤེས་རབ་སྟོབས་ཆེན་དང་། །ཐབས་དང་སྨོན་ལམ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི། །ཕ་རོལ་ཕྱིན་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །བརྒྱ་དང་དྲུག་ཅུའི་གྲངས་ཀྱིས་ནི། །དཔལ་གྱི་བྱང་ཆུབ་ འགྲོ་བའི་གཙོ།།གང་ཞིག་གཅིག་ཀྱང་རྣམ་བཅུ་དྲུག་།འདོད་ཆགས་ཆེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །བྱམས་པའི་ཡ་ལད་བགོས་པ་དང་། །ཤེས་རབ་གོ་ཆ་བགོས་པ་དང་། །སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་བློ་ལྡན་དང་། །ཡེ་ཤེས་ཏོག་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །བཟང་པོའི་ལམ་ལ་ སེམས་ཅན་རྣམས།།འཇོག་ཅིང་སྐྱོབ་པར་བྱེད་པ་དང་། །ཟབ་པའི་བློ་དང་རྒྱ་མཚོ་བཞིན། །མི་ཟད་བློ་ཡི་གཏེར་ལ་འདུད། །དབྱེར་མེད་སྤོབས་པ་དག་གིས་ནི། །སྟོབས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཕྱིན་ལ་འདུད། །བགྲོད་དཀའི་ངན་སོང་ཆེན་པོ་ལས། །ཀུན་ དུ་འདྲེན་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད།།མྱ་ངན་མུན་པ་ངེས་འཇོམས་དང་། །དྲ་བའི་འོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །རྣམ་ཀུན་བདུད་རྩིར་འཛག་པ་ཡི། །ཟླ་བའི་འོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །འོད་དཔག་མེད་དང་སྤྲིན་མེད་པའི། །ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ་ཕྱག་འཚལ་ བསྟོད།།སྒྲིབ་པ་ཐམས་ཅད་སེལ་བ་ལ། །ཕྱག་འཚལ་འདུད་ཅིང་ཕྱག་འཚལ་འདུད། །དད་དང་བརྩོན་འགྲུས་དྲན་བསམ་གཏན། །ཤེས་རབ་ཀྱིས་ནི་རྗེས་བསྲུངས་པ། །སྲུང་བ་མེད་ཀྱང་འོད་དག་ནི། །གནོན་པ་རྨད་བྱུང་རྒྱལ་ལ་འདུད། །

我来为您翻译这段藏文：
一切诸法空性之，
命脉即是汝安住，
于相亦复无有相，
大自在前我顶礼。
若汝不住此戏论，
如何能生诸愿求，
若能随入于此中，
愿求尊前我顶礼。
初善中善后亦善，
此乃自性极光明，
事业随行而趣入，
种种示现我顶礼。
正见思维作生计，
精进正念三摩地，
圣者支分轮庄严，
转轮王前我顶礼。
自性世俗及摄受，
一切有情诸众生，
无垢清净光明善，
成熟尊前我顶礼。
布施财物无畏惧，
慈心布施最胜者，
法施正法自在之，
大主尊前我顶礼。
止观二者清净之，
般若波罗蜜圆满，
能断烦恼智慧之，
持剑尊前我顶礼。
令诸有情心欢喜，
神通足力大降伏，
教法各别自证知，
救护怙主我顶礼。
披着广大铠甲已，
安住广大趣入中，
各别观察而作为，
精进行者我顶礼。
布施持戒忍精进，
禅定智慧大力等，
方便愿力及智慧，
波罗蜜多我顶礼。
以一百六十数量，
吉祥菩提众生主，
一一复有十六相，
大贪欲前我顶礼。
慈心铠甲披身已，
智慧铠甲亦披着，
大悲具足智慧者，
智慧幢前我顶礼。
安置有情善道中，
救护众生而作为，
甚深智慧如大海，
无尽慧藏我敬礼。
以无分别辩才力，
力度彼岸我敬礼，
从大难度恶趣中，
普遍引导我顶礼。
永断忧苦黑暗已，
光网尊前我顶礼，
一切甘露常流注，
月光尊前我顶礼。
无量光佛无云之，
虚空藏前我顶礼，
于诸障碍能遣除，
敬礼顶礼复顶礼。
信心精进念禅定，
智慧守护而随行，
无需守护光明等，
降伏稀有王我礼。


གནོན་པ་རྨད་བྱུང་རྒྱལ་ལ་འདུད། །ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ བདག་ཉིད་ཀྱི།།ལ་ལར་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་དང་། །ཉོན་མོངས་ཤེས་བྱ་སྤངས་པ་ཡི། །ལ་ལར་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དང་། །ལ་ལར་རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་མཛད་དང་། །ལ་ལར་པདྨ་གར་དབང་ཕྱུག་།ལ་ལར་རྡོ་རྗེ་ཉི་མ་ནི། །རྒྱ་ཆེན་རྨད་བྱུང་ཆེན་པོ་མཛེས། །གཅིག་གི་བདག་ཉིད་རྟ་ མཆོག་དང་།།ལ་ལར་གསུམ་གྱི་བདག་ཉིད་དང་། །གང་ཞིག་རྣམ་ལྔའི་སྣ་ཚོགས་པའི། །སྐྱོབ་པ་དེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

我来为您翻译这段藏文：
降伏稀有王我礼。
法界体性之本质，
或现金刚萨埵尊，
断除烦恼所知障，
或现毗卢遮那佛，
或现金刚吽作尊，
或现莲花舞自在，
或现金刚日光尊，
广大稀有极庄严。
一体现为马胜尊，
或现三尊之本体，
或现五尊诸相好，
于彼怙主我顶礼。
注：这里的"ཧཱུཾ"(hūṃ) 是种子字，但因为在这里是作为尊号的一部分出现，所以按照上下文语境直接翻译为"吽"。


 །གཉིས་མེད་འབྱུང་བའི་ཆོས་ཉིད་ཕྱིར། །འཁོར་ལོས་སྒྱུར་གྱི་རིགས་འཛིན་པ། །གཅིག་ཀྱང་སྣ་ཚོགས་བདག་ཉིད་ཀྱི། །རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ ཆེ་ལ་འདུད།།མཚན་བརྗོད་དཀྱིལ་འཁོར་མ་ལུས་ལ། །བསྟོད་པས་བསོད་ནམས་གང་སྐྱེས་པ། །དགེ་བ་འདི་ཡིས་སེམས་ཅན་རྣམས། །འཇམ་པའི་དབྱངས་ནི་འགྲུབ་པར་ཤོག་།འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་གྱི་མཚན་ཡང་དག་པར་བརྗོད་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་ ་ཐམས་ཅད་ལ་བསྟོད་པ།

我来为您翻译这段藏文：
因为无二生法性，
持转轮王之种姓，
虽一具足诸相好，
礼敬大毗卢遮那。
赞诵圣号坛城中，
以此所生诸福德，
愿以如是善根力，
众生成就文殊尊。
圣文殊名号真实宣说坛城总赞。

D2622

།སློབ་དཔོན་སོ་མ་ཤྲཱིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་མ་ཧཱ་ཛྙཱ་ན་དང་། བོད་ཀྱི་ལོ་ཙཱ་བ་དགེ་སློང་གཞོན་ནུ་འོད་ཀྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ། །[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། བ་ལིཾ་བཾ་དྷིཿ། བོད་སྐད་དུ། གཏོར་མའི་ཆོ་ག་།འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ཆེན་པོ་འཆང་། །དཔག་བསམ་ཤིང་ཆེན་རྒྱས་འདྲ་སྟེ། །བུམ་པ་བཟང་པོ་ཆེ་བའི་མཆོག་།སེམས་ཅན་ཀུན་དོན་བྱེད་ལ་འདུད། །གཏོར་མའི་རིམ་པ་བཤད་པར་བྱ། །དང་པོ་ལྷའི རྣལ་འབྱོར་དང་ལྡན་པའི་སྔགས་པས་རིན་པོ་ཆེའི་སྣོད་མཛེས་པའི་ནང་དུ་ཁ་ཟས་ཀྱི་འབྱོར་བ་དྲི་དང་ཁ་དོག་དང་ལྡན་པ་སྣ་ཚོགས་བཅུག་ལ།གཏོར་མའི་ནང་དུ་ཡི་གེ་ཨ་ལས་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་འབར་བ་ཟླ་བའི་སྟེང་དུ་རྣམ་པར་བསམས་ལ། དེ་ལས་བདུད་རྩིའི་ ཆུ་རྒྱུན་དང་།འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་གྱིས་རྣམ་པར་སྤྲས་པས་སྣོད་དང་བཅུད་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཁྱབ་པར་བསམ་ཞིང་བསྒོམ་པ་ནི། ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ཆེན་པོ་འཆང་། །ཁྱབ་བདག་རིན་ཆེན་ཀུན་གྱི་གདུགས། །ཞེས་བྱའོ། །བདག་ཉིད་ཀྱི་སྙིང་གའི་དྷཱིཿལས། དཔག་ བསམ་ཤིང་ཆེན་རྒྱས་པ་སྟེ།།བུམ་པ་བཟང་པོ་ཆེ་བའི་མཆོག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་དཔག་བསམ་གྱི་ཤིང་ནམ་མཁའི་མཐའ་དང་མཉམ་པ། བུམ་པ་བདུད་རྩིས་བཀང་བའི་འབྲས་བུ་སྨིན་པ་བདུད་རྩི་རྣམ་པར་འཛག་པའོ། །གཏོར་མའི་རྒྱུད་རྒྱས་པར་བསམ་མོ། །ཐུགས་ཀའི་ འོད་ཟེར་གྱིས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩི་དབབ་སྟེ་གཉིས་སུ་མེད་པར་བསམ་མོ།།ོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཧྲྀ་ད་ཡ། ཧ་ར་ཧ་ར། ཨོཾ་ཧཱུཾ་ཧྲཱིཿབྷ་ག་བཱན་ཛྙཱ་ན་མཱུརྟི་བཱ་གཱི་ཤྭ་ར་མ་ཧཱ་ཝ་ཙ་སརྦ་དྷརྨཱ་ག་ག་ན་ཨ་མ་ལ་སུ་པ་རི་ཤུདྡྷ་དྷ་རྨ་དྷཱ་ཏུ་ཛྙཱ་ན་གརྦྷ་ཨཱཿ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ། ཞེས་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའོ། །སྣ་ ཚོགས་གཟུགས་ཅན་ཡིད་ལ་སྐྱེས།།འཇིག་རྟེན་གསུམ་ཡང་གཞོན་ལུས་གཅིག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི། དེ་ནས་སྙིང་གའི་འོད་ཟེར་གྱིས་ཡང་དག་པའི་སངས་རྒྱས་སྲས་དང་བཅས་པ་དང་། ཁམས་གསུམ་གྱི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་བཀུག་སྟེ། དེ་དག་ཐམས་ཅད་སྙིང་གར་ ཡི་གེ་ཨ་བཀོད་པའི་འོད་ཟེར་གྱིས་རྣམ་པར་སྦྱངས་ཏེ།འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་དུ་བསམ་མོ། །གསུམ་སེལ་མཐའ་ཡས་གྲོལ་གསུམ་ཐོབ། །སངས་རྒྱས་སྤྲུལ་པའི་རྒྱན་དང་ལྡན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡི་གེ་གསུམ་གྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ལ། དངོས་སམ་ཡིད་ ཀྱིས་ལུས་དཔག་མེད་སྤྲུལ་ལ་མཆོད་དོ།།ནམ་མཁའི་མཐའ་ལ་ལོངས་སྤྱོད་ཅིང་། །སེམས་ཅན་ཀུན་ཡིད་ཚིམ་པར་བྱེད། །དེ་ལྟར་ལྗགས་ཀྱི་འོད་ཟེར་གྱིས་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་ལ་ཞུགས་ཏེ། ཀུན་ཀྱང་ཚིམ་པར་དམིགས་ཤིང་འདོད་པའི་ལོངས་ སྤྱོད་ཀྱིས་ཚིམ་པར་བྱའོ།

这是一段藏文的翻译，我将为您完整翻译成简体中文：
阿阇黎索玛室利所作圆满。印度堪布摩诃若那与藏地译师比丘童光译并校定。
